Monday, January 5, 2009

გავიცინეთ, ჩიტი რომ გამოფრინდა

როგორ მებრალება ეს გოგო.
როგორ.
ის მხოლოდ ამას ახერხებს – გამოცლას – ენერგიის და, ლექსებს რაც შეეხება, ფრაზების – სხვების საკუთრებიდან.
სწორედ ამის გამოა, რომ სხვისი და შესაბამისად, ერთმანეთთან დაუკავშირებელი სახეების შედეგად შეუკვრელი და ბუნდოვანი ტექსტები რჩება.
მე ვთქვი, რომ ლექსებს ინეტში აღარ გამოვაქვეყნებ. დეკემბრის ბოლოს, ერთადერთი გამონაკლისი პლაგიატობის ფაქტის გამო გავაკეთე – ლიბ.გეს გავუგზავნე ლექსი "ერთი პეშვი", რომლის გამოც გული ძალიან დამწყდა. როცა გამოქვეყნდა, აღმოჩნდა, რომ თავფურცელზე, ახალ ნაწარმოებებში, ჩემი ლექსის გვერდზე ამ გოგოს ერთი ქმნილებაც დადეს. პირველი, რაც გავიფიქრე – "წაიკითხავს და გადაიხატავს". მხოლოდ ორი დღე დასჭირდა – ცხვრები, ბატები და პატარა მწყემსიც ჩაისახლა:
"გამომწყვდეული ცხვრები და ბატები თავს იშვებენ";
"პატარა ბიჭს მოყავდა გამხდარი ცხვარი".


ამ ლექსში სხვა კალკებიც არის, მაგალითად, სანათას "ფითრებიდან"..
ჰო, კვიცი გვარზე ხტის.
და "გვარს" საერთო გემოვნებაც (უფრო ინტუიცია) რომ აღმოაჩნდა?!

პ.ს.
ჰმ. სიმშვიდე, ერთი კვირაც რომ არ გაგრძელებულა.

და კიდევ,
გრაფომანები უცხო სიტყვით გამოხატულს ალბათ მძაფრად არ აღიქვამენ, ამიტომ ქართულად ვიტყვი:
ამას ქურდობა ქვია,
ჩამდენს – ქურდი
და ეს, სულ მცირე, სირცხვილია.

No comments: